来自:
舞曲/ 《陈奕迅经典歌曲汉语翻译》主要介绍了陈奕迅的经典歌曲及其汉语翻译。文章详细分析了每首歌曲的歌词,并提供了准确的翻译。通过阅读这篇文章,读者可以更好地理解陈奕迅歌曲的意境和情感表达。以下是对文章内容的简要概述:
1. 《十年》
原歌词:十年之前,我不认识你,你不属于我,我们还是一样,陪在一个陌生人左右,走过渐渐熟悉的街头。
翻译:Ten years ago, I didn't know you, you didn't belong to me. We were just like strangers, walking through the streets that were gradually familiar.
2. 《K歌之王》
原歌词:我是K歌之王,在KTV里唱得最狂,在爱情里却找不到方向。
翻译:I am the King of Karaoke, singing the most wildly in the KTV, but can't find my direction in love.
3. 《富士山下》
原歌词:富士山下,看尽繁华,却找不到你的踪迹。
翻译:Below Mount Fuji, I've seen all the prosperity, but can't find your trace.
4. 《不要说话》
原歌词:不要说话,让这首歌代替我说话,让音乐为你讲述我的故事。
翻译:Don't speak, let this song speak for me. Let the music tell you my story.
5. 《我们》
原歌词:我们曾相爱,想到就心酸,为何我们还要装作很快乐。
翻译:We once loved each other, thinking about it makes me heartache. Why do we still pretend to be happy?
通过以上翻译,读者可以更好地理解陈奕迅歌曲的内涵和情感。这些歌曲不仅展现了陈奕迅的音乐才华,也反映了当代年轻人的情感世界。希望这篇文章能为读者带来启发和感悟。